Pineapple bun | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional Chinese | 菠蘿包 | ||||||||||||||
Simplified Chinese | 菠萝包 | ||||||||||||||
Literal meaning | pineapple bun | ||||||||||||||
|
A pineapple bun is a kind of sweet pastry popular in Hong Kong, Macau, some other areas in southern China, and in various Chinese communities around the world. They can also be found in bakeries in Taiwan or Toronto. It is known in Cantonese as bo lo baau, in which "bo lo" means "pineapple", and "baau" refers to a kind of bun-like item in Chinese cuisine. It is commonly found in Chinese bakeries, and is mentioned quite frequently on TV, radio and films in Hong Kong.
Contents |
The top of the pineapple bun (the part which is made to resemble a pineapple) is made of a dough similar to that used to make sugar cookies, which consists of sugar, eggs, flour, and lard. As such, it is crunchy and is quite sweet compared to the bread underneath. The bread dough underneath is the same used in Chinese style Western breads, which is a softer and sweeter dough compared to Western breads. It is a popular pastry for breakfast or afternoon tea.
Although the pastry is known as "pineapple bun", the traditional version contains no pineapple. The name "pineapple bun" actually originated from the fact that its sugary top crust is cooked to a golden-brown color, and because its checkered top resembles the epicarp of a pineapple.[1] It is very similar to the Japanese melonpan in its manner of cooking and in the fact that it is named according to its appearance.
Many Hong Kong restaurants, such as cha chaan tengs and dai pai dongs, offer an item called a "buttered pineapple bun", which is a pineapple bun with a piece of butter stuffed inside. They are known in Cantonese as bo lo yau (菠蘿油), in which "bo lo " means "pineapple," and "'yau'" (oil) refers to butter. Variants of this include using custard in place of butter.
Typically, the pastry would be brought hot from the oven to the diner's table, and served halved with a large slab of butter in between them. This item is sometimes criticised for containing too much fat and cholesterol.
The pineapple bun may come in miniature sizes (迷你菠蘿包), it may be used as a bread roll for sandwiches with luncheon meat (餐肉菠蘿包), or it may be pre-stuffed with red bean paste (紅豆菠蘿包), custard cream (奶黃菠蘿包), barbecued pork (叉燒菠蘿包), or a sweet filling of shredded coconut (椰絲菠蘿包) like that in a cocktail bun. Interestingly, it is possible to order a pineapple pineapple bun, actually stuffed with pineapple (菠蘿菠蘿包), although this is very likely the product of misinterpretation of the name by non-native bakers.
Japanese "Melonpan" and Korean soboro ppang (소보로 빵) or soboru ppang (소보루 빵)[2] are variants that use the same ingredients for a German streusel-like texture on top but without resemblance to a pineapple.
|